Siamo in tanti... Siamo di ogni parte d'Italia... Ognuno parla una seconda lingua che sta morendo.. ossia il Dialetto: In questo thread mi piacerebbe che ognuno provasse a scrivere nel proprio Dialetto... in modo che tutti possano apprezzare le diversità della lingua spostandosi nella nostra bella Italia :) Spero che ne esca un bel mix di lingue Parto io con una poesia in Modenese Inamurères apèina L’è a basta salutéres, l’è a basta andèr fòra ed tèsta na sìra par sintìres cuntèint. Na not a zighèr la pól dèr serenité. Inamurères apèina, còun l’ómil e cunténev cant d’na zigàla l’è bèli avèr un bròch par un nid. Quand na séva la s’móv al vèint quand la luna la léva al pan basta a l’urècia par crèder d’èser a cà. Al vècc an s’ léva da tèvla che dap avèr surcé da piatt e méss in man la brìsla arcòrd par dmàn Non Solo poesie... ma semplicemente quello che volete nel vostro Dialèt..
...in Paliemmo "qu nasce tunnu,....nun pò morere quarato"........in Italiano "chi nasce rotondo non può morire quadrato".... ...in Paliemmo "patr lagnusu nzegna u figghiu massaru....patri massaru nzegna u figghiu lagnusu" In Italiani "padre lagnoso, insegna al figlio a lavorare, padre lavoratore insegna al figlio a lamentarsi" mai poi ci sono un sacco di termini , diciamo "internescionnal".....tipo ....cuinnuto...rubbusciato...smaimmitato...ecc...ecc...
Al sea ca t'ieri n'taron, a tiè trop simpatic par esar un milanes Lo sapevo che eri un meridionale, sei troppo simpatico per essere un milanese
nemmeno io nico..ogni tanto mio padre salta fuori con qualche parola e io "eeehh?? parla potabile grazie!!"
Al mié dialèt A t’ò tgnusù ch’a jéra péna nat, int ill vóś ad mié mama e mié popà. E at m’à fàt cumpagné tuta la vita int i źógh, int ill brét e int al lavór. Quanta richéza e quanta fantaśìa da dré dall to paròll sénza eleganza, duri, gréźi, par quéi che j’at tgnós póch. A scòla quant bravàd e quanti scupazùη parché as duéva zcórar italiàη. Ma am sóη acòrt che spés, int la mié vita, una parola dita acsì, iη fraréś, na fraś par rómpr’al giaz, una batùda, la crea dla simpatia, la crea calór. Iηquó ti t’jé cambià, t’an jé più ti: imbastardì con dill paròll furèsti o, pèź iηcóra, cupiàd da l’italiàη. Ma at tién da cónt, amìgh ad źuvantù, pr’al ricòrd di mié vèć e dal so mónd che mi aη tróv più, se non int la memoria: t’jé part ad mi, e at dróv parché t’aη mór.