????????????????????????????????? ma italianamente si può dire? ...ad essersi fatta fare... io avrei detto così probabilmente sbaglierò anch'io, ma come hai detto tu suona strano
il tuo è il piu corretto /emoticons/wink@2x.png 2x" width="20" height="20" /> c'è anche "aversi fatto fare" ma suona decisamente male..."aversi fatto un tatuaggio..." non esiste proprio /emoticons/biggrin@2x.png 2x" width="20" height="20" />
Spoon = cucchiaio... With-er-spoon = con cucchiaio Without-spoon = senza cucchiaio. L'ultima invece credo sia perchè imbocca la strada in senso contrario
Più che altro è un rally, quindi nulla di strano nel fare una curva in leva ed entrare come si vuole nella strada...
la foto che ha gheddaffi era un foto che si era appuntato in occasione della sua visita in italia di circa un anno fa se non ricordo male,mi pare ritraesse una delle prime vittime libiche dell'occupazione italiana
Esatto, è un rally...Ho trovato carina la foto dell'imbocco contromano dove c'è lo stop...Tutto qui...Credevo si capisse! /emoticons/biggrin@2x.png 2x" width="20" height="20" />